第37回 「翻訳カフェの集い」 11月29日
さて、鋭気を養うため11月22日の回(放送)はお休みとさせて頂きます。そして次週2021年11月29(月) 21:00 – 22:00は「翻訳カフェの集い」と題し、交流会を行う予定です
記事一覧
さて、鋭気を養うため11月22日の回(放送)はお休みとさせて頂きます。そして次週2021年11月29(月) 21:00 – 22:00は「翻訳カフェの集い」と題し、交流会を行う予定です
第35回配信では、ウダーニ・バーラスーリヤさんにお越しいただき、ご自身の母語であるシンハラ語について教えていただきました。また、ウダーニさんの研究テーマである日本語の擬音語・擬態語の翻訳についても語っ
先週のシンハラ語についてのお話を受け、第36回の配信では、日本における公用語や共通語、また多言語主義について考えます。山田先生からメイントークをしていただき、みなさまとディスカッションをする時間を設け
第35回は翻訳カフェ会員のウダーニ・バーラスーリヤさんにお越しいただき、シンハラ語と日本語についてお話しいただきます。シンハラ語は日本ではあまり馴染みがないかもしれませんが、新しい角度から改めて日本語
第34回の配信では、これまで議論してきた「順送り」を改めて振り返った上で、翻訳の付加価値について考えました。「良い翻訳とは何なのか」をテーマに、今回も多くの貴重なご意見が交わされました。 トーク 山田