最新情報
【LocWorld緊急報告】世界翻訳業界の核心:DeepLの未来は?(シーズン8、第16回、2025年11月3日)
運営の山田が10月中旬に米国で開催されたローカリゼーション業界最高峰の会議「LocWorld54」に参加し、最新の知見と、現場の生の声を持ち帰りました。 LocWorldは、DeepL、Phrase、...
最新情報
運営の山田が10月中旬に米国で開催されたローカリゼーション業界最高峰の会議「LocWorld54」に参加し、最新の知見と、現場の生の声を持ち帰りました。 LocWorldは、DeepL、Phrase、...
最新情報
10月20(月)の翻訳カフェでは、ゲストの中山裕木子さんをお迎えし、課題文を題材に、日英技術翻訳の練習を行います。 「日本語と英語の違い」を踏まえつつ、機械翻訳も使いながら、明確で簡潔に各文を英訳する...
最新情報
今回の翻訳カフェでは、運営メンバーである山田が、自身の研究室で進めている最新の研究についてご紹介します。ゼミ生の発表ではなく、山田自身が「いま学生たちはどんな卒業論文テーマに関心を持っているのか」「大...
最新情報
今回の翻訳カフェでは、特別企画として 「生成AIの活用自慢大会」 を開催します。 この回では、参加者の皆さんに日頃の生成AI活用法を持ち寄っていただきます。「私はこういう使い方をしています」という実践...
最新情報
今回の翻訳カフェでは、運営の山田優が登壇し、現在取り組んでいる翻訳ビジネスの概要をご紹介します。 私自身が実践している内容は、おそらく 「次世代の翻訳ビジネスのあり方」 の一つになるのではないかと考え...