
卓越した Interpreter が息を吸うとき ~観光ガイドの現場から~(シーズン8、第10回、2025年7月28日)
7月28日の翻訳カフェのテーマは「観光ガイドのリアルとテクニック」になります。通訳者は単に言葉を訳すだけの存在ではありません。 その場を整え、人を導く「マネージャー」としての役割を担ってい...
7月28日の翻訳カフェのテーマは「観光ガイドのリアルとテクニック」になります。通訳者は単に言葉を訳すだけの存在ではありません。 その場を整え、人を導く「マネージャー」としての役割を担ってい...
2025年7月14日の翻訳カフェは、多言語におけるジェンダーニュートラル代名詞の翻訳方略をテーマに開催します。 近年、They/Them や Ze/Zir などのジェンダーニュートラル代名詞は、ジェン...
2025年6月23日の翻訳カフェは、通訳AI・翻訳AIや画像・音楽生成AIをテーマに開催します。 近年、通訳や翻訳に限らず、音声・画像・音楽など多様な領域で生成AIの活用が進んでいます。今回の翻訳カフ...
2025年6月9日の翻訳カフェのテーマは「ドナルド・キーンの翻訳論」です。運営の河野がメインでお話します。 日本文学の世界的権威として知られ、日本文化研究の第一人者であったドナルド・キーン(1922-...
2025年5月26日の翻訳カフェのテーマは「生成AIと通訳」です。 近年注目されている生成AI(特にChatGPT)を活用して、通訳研究の新たな可能性を探っています。今回の翻訳カフェでは、運営の山田が...