最新情報
2021年
記事一覧
最新情報
Human in the loop (HitL) 山田です。 今回の配信内容は、「持続可能な翻訳の未来」の続編です。 前回のトークの中で、持続可能性を考える上で重要なのは「循環(サイクル、ループ)」を...
アーカイブ
こんにちは、渡邉です。 今回は、山田先生から「持続可能な多言語社会/翻訳」について語っていただきました。 「サイクル」を回すこと、制度化すること 前半のトークでは「サイクル」を回していくこと、Q&am...
最新情報
次回の配信では、翻訳カフェ運営者の山田優先生にお話ししていただきます。今回は第11回、12回の配信なども踏まえて、翻訳の未来や翻訳カフェのあり方などについて語っていただく予定です。 今回は、「持続可能...
アーカイブ
こんばんは、岡村です。 第12回では、ゲストとして西薗明音さんをお招きしました。西薗さん、ご参加くださった皆さま、ありがとうございました! 「翻訳」を学んだ経験を持ちながら、翻訳者を目指されている西薗...
アーカイブ
こんばんは、岡村です。 第11回配信のゲストとして、大手ゲーム会社に勤務されている本田朋貴さんをお迎えしました。本田さん、ご参加くださった皆さま、ありがとうございました! 本田さんは、大手ゲーム会社の...