今回の翻訳カフェでは、運営の山田優が登壇し、現在取り組んでいる翻訳ビジネスの概要をご紹介します。

私自身が実践している内容は、おそらく 「次世代の翻訳ビジネスのあり方」 の一つになるのではないかと考えています。具体的には、
• 八楽株式会社 × 株式会社翻訳ラボ の合同で進めている複数の案件
• 私自身が構想している、これからの翻訳ビジネスの可能性
• 生成AIを活用し、単なる言葉の置き換えではなく、読者の共感を呼び起こす「物語の魂」を翻訳する試み
• その実現のために用いている、カスタマイズされた具体的な方法

などをお話しします。

なお、本内容には機密性の高い部分も含まれるため、メンバー内で限定動画も限定的にする可能性があることを、あらかじめご了承ください。

最後に、これからの翻訳ビジネスをどう発展させていけるか、ぜひ皆さんからご意見をいただきたく思っています。翻訳カフェを通じて、一緒に未来を描いていければ幸いです。

生成AI時代の翻訳ビジネスに興味をお持ちの方、ぜひご参加ください。