「医学翻訳者はどのように機械翻訳を仕事に活用しているのか〜Part 2〜」(シーズン4・第7回・2022.11.21)
先週に引き続き、今週もゲストとして医学翻訳者の津山逸氏にお越し頂きす。前回のお話で、そもそも、タイプライターやワープロが一般的に使われる前から翻訳をしていた人にとってみれは、パソコンの普及という技術革
先週に引き続き、今週もゲストとして医学翻訳者の津山逸氏にお越し頂きす。前回のお話で、そもそも、タイプライターやワープロが一般的に使われる前から翻訳をしていた人にとってみれは、パソコンの普及という技術革
メディカル翻訳シリーズの今回は、医学翻訳者の津山逸氏をゲストにおよびします。大ベテランのプロ翻訳者が考える、メディカル翻訳の未来と、医学翻訳業界の現状と翻訳テクノロジーの活用などについて色々とお話を聞
しばらくは「メディカル翻訳」特集ということで、翻訳カフェは進行しています。素敵なゲストも予定しています。 なぜ「メディカル翻訳」を特集するのか? いくつかの理由がありますが、良い意味でも、悪い意味でも
翻訳カフェです。これまで第三者的に話をしてきましたが、今週は会社の許可も出たので^^アスカコーポレーションの日下部として皆さんにライフサイエンス分野の今!を伝えたいと思います。 医薬翻訳者さん、これか
先週に引き続き、JTF翻訳祭のフォローアップ議論を続けます。 https://www.31stjtffestival2022.com とはいえ、MTPEの議論に引きづられているのですが、それも含め、こ