こんにちは、岡村です。

第27回配信では、佐々木勇介さんにお話いただきます。
佐々木さんは以前にも翻訳カフェでスピーカーとしてお話をしてくださり、社内通訳の現状を教えてくださいました。佐々木さんのご紹介とアーカイブもぜひご覧ください。

佐々木さんは大学院生でもあられるので、今回はご自身の研究に基づいたお話をしてくださいます。

配信の内容

佐々木さんの研究テーマは「コミュニティ通訳」で、特に医療現場における通訳とのことです。

医療通訳は、語学が堪能であればできるものと誤解されることが多いそうですが、実際は、もちろん医療の専門知識がなければ通訳はできません。

とはいえ、様々な理由から、今後は機械翻訳や遠隔通訳などのテクノロジーを上手く活用することが鍵となってくると考えられています。

では、どのように機械通訳を活用し、人間が行う通訳業務との棲み分けはどのように行えば良いのでしょうか?

佐々木さんはどのようなお考えをお持ちなのでしょうか。

実際にお話をお聞きするのが楽しみです!

次回は…

次回は9/13 21:00~となり、シーズン2が本格的に始動します!
今後は、佐々木さんのお話なども踏まえて、アクティブな活動をどんどん展開していきますので、ぜひ奮ってご参加ください!